Морское животное семейства тюленевых; гренландский тюлень.
ЛЫСЫЙ
Тот, кто имеет лысину.
ЛЫТКИ
Икры, голени.
ЛЫЧКИ
- Узкие поперечные нашивки на погонах.
- Полоски на погонах военнослужащих сержантского состава.
ЛЬВОВ
Город на Украине, центр Львовской области. Родина Станислава Лема, Романа Виктюка и Анжелики Варум.
ЛЬГОВ
Город в РФ, Курская область, на реке Сейм, где находятся мемориальные литературные музеи А. П. Гайдара и Н. Н. Асеева.
ЛЬЮИС
- Выдающийся американский легкоатлет. Девятикратный олимпийский чемпион в спринтерском беге и прыжках в длину и восьмикратный чемпион мира. Один из немногих спортсменов, сумевших завоевать 'золото' на 4 Олимпиадах подряд в одном и том же виде (1984, 1988, 1992 и 1996 - прыжки в длину). Трижды подряд (1982, 1983 и 1984) признавался лучшим легкоатлетом мира. Семь раз был обладателем лучшего результата сезона в мире в прыжках в длину (1981-1985, 1988, 1992) и трижды - на дистанции 200 метров (1983, 1984, 1987). Лауреат Премии Принца Астурийского (1996).
- Мужское имя.
- Один из Гебридских островов.
ЛЬЯЛО
- Водосток в нижней части трюма.
- Металлическая форма для отливки металла; изложница.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.