- Пологая насыпь (платформа) для погрузки техники (конского состава) в железнодорожный состав или на переправочное средство.
- Пологий спуск в окопы и укрытия для въезда (выезда) военной техники.
- Устройство в носовой части десантного корабля для схода личного состава и военной техники на берег.
АППЕНИНЫ
Горы в Италии.
АППЕРКОТ
Резкий удар снизу, обычно в подбородок (в боксе).
АПРАКСИН
Русский граф, сподвижник Петра I. Брат царицы Марфы, жены царя Федора Алексеевича. В 1708 году заключил договор о принятии калмыков в русское подданство.
АПТЕКАРЬ
Работник аптеки.
АПТЕКМАН
Революционный народник. Участник "хождения в народ", член "Земли и воли", один из основателей "Черного передела".
АПУРИМАК
Река в Перу, левая составляющая Укаяли.
АРАБЕЛЛА
Опера Р. Штрауса.
АРАБЕСКА
- Инструментальная пьеса изящного характера с причудливым мелодическим рисунком.
- Сложный узорчатый орнамент из геометрических фигур, стилизованных листьев (спец.).
- Собрание мелких литературных или музыкальных произведений.
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Почему в СССР не стали выпускать автомобиль «Родина»?
При разработке автомобиля «Победа» планировалось, что название машины будет «Родина». Узнав об этом, Сталин иронически спросил: «Ну и почём у нас будет Родина?». Поэтому название изменили на «Победа».