Традиционное 'рождественское' печенье в Латвии, Эстонии, Финляндии и в Скандинавии. В дословном переводе все эти слова означают 'перченое печенье' или 'пряное печенье' из-за содержания перца, имбиря и других пряностей, придающих печенью пикантный привкус.
Что общего между нашей собакой и зарубежными обезьяной и улиткой?
Только в русском языке и некоторых языках бывших советских республик знак @ называют собачкой. В других языках чаще всего @ называют обезьянкой или улиткой, встречаются и такие экзотические варианты как штрудель (на иврите), сельдь под маринадом (в чешском и словацком), лунное ухо (в казахском).