- Ручная роспись по ткани с использованием резервирующих составов. На ткань - шелк, хлопок, шерсть, синтетику - наносится соответствующая ткани краска. Для получения четких границ на стыке красок используется специальный закрепитель, называемый резерв (резервирующий состав, на основе парафина, бензина, на водной основе - в зависимости от выбранной техники, ткани и красок).
- Техника росписи ткани.
БАТНА
Город на северо-востоке Алжира.
БАТОВ
- Российский мастер музыкальных инструментов XIX века (скрипки, альты, виолончели, гитары). До 1822 крепостной.
- Советский военачальник, генерал армии, дважды Герой Советского Союза. В Великую Отечественную войну командующий 65-й армией. В 1962-65 годах - начальник штаба Объединенных Вооруженных Сил государств - участников Варшавского договора.
БАТОГ
- Палка, толстый прут для телесных наказаний в старину.
- Палка, трость.
БАТОН
- Белый хлеб продолговатой удлиненной формы.
- Пищевое изделие округлой и удлиненной формы.
- Род палочек для гримирования.
БАТРИ
Прыжок в балете.
БАТТЮ
В балете: прыжковые движения с ударами одной ноги о другую.
БАТУК
Многолетнее травянистое растение рода лук семейства луковых.
БАТУМ
Стихотворение Есенина.
БАТУН
Многолетнее травянистое растение рода лук семейства луковых.
Кишечник человека в норме содержит около одного килограмма бактерий. Численность клеток этих бактерий на порядок превосходит численность клеток человеческого организма.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.