Российский хирург и анатом, один из пионеров хирургического лечения легочного туберкулеза в СССР.
ЕФИМОВ
- Российский военачальник, маршал авиации, дважды Герой Советского Союза. В Великую Отечественную войну в штурмовой авиации, совершил 222 боевых вылета. В 1984-91 главнокомандующий ВВС - заместитель министра обороны СССР.
- Российский график, автор множества злободневных политических, в том числе антифашистских, карикатур в газетах 'Правда', 'Известия', журнале 'Крокодил'.
ЕФИМОК
- Русский серебряный рубль, чеканенный в 1654.
- Русское название западноевропейских серебряных талеров, из которых чеканились серебряные монеты (в Российском государстве XVII-XVIII вв.).
- Серебряный рубль в старину на Руси.
ЕХИДНА
- В греческой мифологии чудовище - полудева-полузмея, породившая от Тифона Сфинкса, Цербера, Химеру и др.
- Злой, язвительный и коварный человек (перен.).
- Небольшое австралийское яйцекладущее млекопитающее отряда клоачных с вытянутой вперед мордой, покрытое иглами и шерстью.
- Ядовитая австралийская змея семейства аспидов.
- Чудовище, полузмея-полуженщина в греческой мифологии.
- Сумчатое животное, тело которого покрыто уголками, откладывает яйца.
ЕХИДЦА
Легкое ехидство. Ответить с ехидцей (разговорное).
ЕЩЕНКО
Российский юморист, актер театра и кино, артист разговорного жанра.
ЕВБУЛЕЙ
В эпоху эллинизма прозвище-титул многих правителей, в переводе с греческого обозначающее "справедливо судящий".
Хотя многоцветный спектр радуги непрерывен, по традиции в нём выделяют 7 цветов. Считают, что первым выбрал это число Исаак Ньютон. Причём первоначально он различал только пять цветов — красный, жёлтый, зелёный, голубой и фиолетовый, о чём и написал в своей «Оптике». Но впоследствии, стремясь создать соответствие между числом цветов спектра и числом основных тонов музыкальной гаммы, Ньютон добавил ещё два цвета.
Первоначально талантом называлась самая крупная весовая и денежно-счётная единица в Древней Греции, Вавилоне, Персии и других областях Малой Азии. Из евангельской притчи о человеке, который получил деньги и закопал их, побоявшись вложить в дело, произошло выражение «зарыть талант в землю». В современном русском языке это выражение приобрело переносный оттенок в связи с новым значением слова талант и употребляется, когда человек не заботится о развитии своих способностей.