- Кузнечная операция формования металлических изделий (шестерен, болтов и т.п.) с помощью пресса.
- Вынимание из земли для посадки в другом месте, а также посадка в землю (о рассаде, саженцах).
- Предоставление возможности или принуждение выйти из повозки, автомобиля, вагона или другого транспортного средства.
ВЫСЕВКИ
Остатки от просеянного.
ВЫСЕЛОК
Небольшой посёлок на новом месте, выделившийся из другого селения.
ВЫСЛУГА
Срок трудовой деятельности, дающий право на пенсию и льготы.
ВЫСОТКА
Многоэтажное здание.
ВЫСТРЕЛ
Взрыв заряда в канале ствола огнестрельного оружия, выбрасывающий пулю, снаряд на определённую дальность (также пуск стрелы, ядра); звук от такого взрыва.
ВЫСЫЛКА
Вид уголовного наказания, состоявший в удалении осужденного из места его жительства с запрещением проживать в определенных местностях.
ВЫТАЧКА
Небольшая сужающаяся складочка, застрачиваемая с изнанки, чтобы ушить одежду по фигуре.
ВЫТЕГРА
- Город в РФ, Вологодская область.
- Река на северо-западе Европейской части РФ. Впадает в Онежское озеро.
ВЫТЯЖКА
- В медицине - лекарственная форма; то же, что экстракт.
- В металлообработке - кузнечная операция: увеличение длины заготовки путем уменьшения площади ее поперечного сечения.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.