- Звонкие, переливчатые звуки лая, голоса и т.п. (в речи охотников).
- Часть водоема, вдающаяся в сушу, но имеющая свободный водообмен с основной частью водоема.
ЗАЛКА
Венгерский писатель ХХ века, автор романа "Добердо".
ЗАЛОГ
- В грамматике: глагольная категория, представляющая соотношение субъекта и объекта действия как активное (при обозначении направленности действия от субъекта к объекту) или как пассивное (при обозначении направленности действия от объекта к субъекту).
- Денежная сумма, вносимая как обеспечение выполнения условий принятой подрядной работы, соблюдения принятых обязательств и т.п.
- Доказательство, обеспечение чего-нибудь (перен.).
- Заброшенная, давно или никогда не паханная земля; целина.
- Отдача (имущества) в обеспечение обязательств, под ссуду, а также отданная в такое обеспечение вещь.
ЗАЛОМ
- Надломленное место.
- Скопление сплавляемых россыпью стволов деревьев, бревен и т.п., вызванное остановкой их движения.
- Сорт крупной и жирной сельди.
ЗАЛЭУ
Город на северо-западе Румынии, административный центр жудеца Сэлаж.
ЗАМЕР
Измерение, обмер.
ЗАМОК
1) Дворец и крепость феодала.
2) Устройство для соединения подвижных частей машин, механизмов, а также такое скрепление брёвен, брусьев, при котором конец одного помещается в углубление, вырубленное в другом, или когда они рубятся в лапу.
3) Приспособление для запирания чего-нибудь ключом.
4) То же, что тюрьма.
5) Название некоторых дворцов.
6) Верхняя смыкающая часть свода или арки.
ЗАМОР
Массовая гибель рыбы и других водных животных, вызываемая резким уменьшением растворенного в воде кислорода.
ЗАМЧА
Сорт дыни.
ЗАМША
- Выделанная мягкая и тонкая ворсовая кожа с бархатистой поверхностью.
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).