Англо-французская актриса, снималась в фильмах: "Фотоувеличение", "Телохранитель", "Поверженный Амур", "Прекрасная спорщица", "Тренируй свою правую", "Цементный сад" и др.
БИРМАН
- Советский и российский актер театра, кино и дубляжа, бард, кинорежиссер и сценарист. Снимался в фильмах: 'Бабушкин внук', 'Мы смерти смотрели в лицо', 'Сирано де Бержерак', 'Миф о Леониде', 'Охота на Золушку', 'Черный ворон', 'Бандитский Петербург. Крах Антибиотика', 'Крот', 'Кобра', 'Время любить', 'Бандитский Петербург. Опер', 'Бандитский Петербург. Журналист', 'Игра без правил', 'Европейский конвой', 'Идиот', 'Дорогая Маша Березина', 'Тимур и его коммандос', 'Ситуация 202', 'Заговор', 'Месть', 'Ораниенбаум. Серебряный самурай', 'И один в поле воин', 'Возмездие', 'Белый лебедь', 'Легенда для оперши', 'Посредник', 'Лучше не бывает', 'О любви', 'Наше счастливое завтра', 'Высокие ставки', '12 часов'. Автор фильмов: 'В огонь и в воду', 'Сплит'.
- Советский и российский режиссер театра и кино, сценарист. Автор фильмов: 'Авария', 'Хроника пикирующего бомбардировщика', 'Волшебная сила искусства', 'Учитель пения', 'Я служу на границе', 'Шаг навстречу', 'Трое в лодке, не считая собаки', 'След на земле', 'Мы смерти смотрели в лицо', 'Магия черная и белая', 'Воскресный папа', 'Сирано де Бержерак'.
БИРМИТ
Ископаемый сиамский янтарь, смолоогненного цвета.
БИРУНИ
Город в Каракалпакии.
БИРЮЗА
- Голубой, зеленовато-голубой цвет чего-либо.
- Матовый драгоценный камень голубого или зеленоватого цвета.
- Минерал класса фосфатов, драгоценный камень.
БИРЮСА
Река на юго-западе Восточной Сибири, левая составляющая реки Тасеева.
БИСКИН
Французское парусное каботажное судно.
БИСКРА
Город на северо-востоке Алжира.
БИССУС
Тонкая прозрачная вуаль.
БИСТРО
Закусочная, маленький ресторан быстрого обслуживания, главным образом во Франции.
Первоначально талантом называлась самая крупная весовая и денежно-счётная единица в Древней Греции, Вавилоне, Персии и других областях Малой Азии. Из евангельской притчи о человеке, который получил деньги и закопал их, побоявшись вложить в дело, произошло выражение «зарыть талант в землю». В современном русском языке это выражение приобрело переносный оттенок в связи с новым значением слова талант и употребляется, когда человек не заботится о развитии своих способностей.
Кем по профессии был человек, названный москвичами в легендах светящимся монахом?
Академик Семён Вольфкович был в числе первых советских химиков, проводивших опыты с фосфором. Тогда необходимые меры предосторожности ещё не принимались, и газообразный фосфор в ходе работы пропитывал одежду. Когда Вольфкович возвращался домой по тёмным улицам, его одежда излучала голубоватое свечение, а из-под ботинок высекались искры. Каждый раз за ним собиралась толпа и принимала учёного за потустороннее существо, что привело к распространению по Москве слухов о «светящемся монахе».