- Сладкое густое вещество, вырабатываемое пчёлами из нектара.
- Старинный лёгкий хмельной напиток.
МЕЗ
Река во Франции.
МЕЙ
Русский поэт и драматург, автор исторической драмы "Царская невеста", "Псковитянка", на основе которых созданы одноименные оперы Н. А. Римского-Корсакова.
МЕЛ
- Мягкий белый известняк, употребляемая в промышленности, для окраски, писания.
- Известняк, знакомый каждому школьнику.
- Внесистемная единица высоты звука, применяется главным образом в музыкальной акустике.
МЕН
Река во Франции, приток Луары.
МЕХ
- Выделанная шкура животного с сохранённым волосяным покровом.
- Густой волосяной покров животного, шерсть.
- Мешок из шкуры животного.
- Приспособление с растягивающимися складчатыми стенками для нагнетания воздуха.
- Светонепроницаемая складная гармонеобразная часть фотографической камеры (в фотографии).
МЕЦ
Город во Франции, административный центр департамента Мозель.
МЕЧ
- Холодное оружие с обоюдоострым длинным прямым клинком.
- Колющее и рубящее металлическое оружие.
МИГ
- Мгновение, очень короткий промежуток времени.
- Марка самолетов, разработанных под руководством А. И. Микояна и М. И. Гуревича.
МИД
Министерство иностранных дел (например, МИД СССР).
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.