Словацкий поэт XIX века, автор цикла стихов о национальном герое Яношике; поэмы "Сын степи".
КРАЛЯ
- Женщина, за которой кто-нибудь ухаживает; любовница.
- Игральная карта с изображением женщины; дама.
- То же, что красотка (разг.).
КРАНЬ
Город в Словении.
КРАПП
Марена красильная; а также красящее вещество, содержащееся в ее корнях.
КРАСА
- То же, что красавица, красота.
- Украшение, слава чего-нибудь.
КРАСС
Древнеримский полководец и политический деятель, консул 70 и 55 годов до н. э., участник Первого триумвирата, один из богатейших людей своего времени. Принадлежал к знатному плебейскому роду Лициниев. В молодости начал карьеру судебного оратора, но был вынужден ее прервать из-за гражданских войн.
КРАУЧ
Низкая стойка при спуске на лыжах.
КРАФТ
- Немецкий скульптор конца XV века, автор семи рельефов 'Крестный путь Христа'.
- Сорт прочной бумаги, используемой для изготовления мешков, упаковки грузов, бандеролей и т.п.
КРЕДО
- Твердый принцип жизни.
- Чьи-нибудь убеждения, мировоззрение.
- В католической церкви символ веры.
- Убеждения, взгляды, основы мировоззрения.
КРЕЙГ
Английский актер театра, кино и телевидения. Снимался в фильмах: 'Сила личности', 'Орел Шарпа', 'Первый рыцарь при дворе короля Артура', 'Рассказать все', 'Елизавета', 'Любовь - это дьявол. Штрихи к портрету Ф. Бэкона', 'Ужастики: Гость', 'В июле 1916: Битва на Сомме', 'Отель Сплендид', 'Я мечтала об Африке', 'Голоса', 'Лара Крофт: Расхитительница гробниц', 'Проклятый путь', 'Сильвия', 'Мать', 'Испытание любовью', 'Слоеный торт', 'Архангел', 'Мюнхен', 'Пиджак', 'Казино 'Рояль', 'Дурная слава', 'Золотой компас', 'Вторжение', 'Вызов', 'Воспоминания неудачника', 'Квант милосердия', 'Ковбои против пришельцев', 'Дом грез', 'Девушка с татуировкой дракона', '007: Координаты 'Скайфолл', '007: Спектр', 'Удача Логана', 'Короли', 'Не время умирать' и телесериалах: 'Англо-саксонские отношения', 'Бун', 'Ковингтон Кросс', 'Приключения молодого Индианы Джонса: Война в пустыне', 'Между строк', 'Биение сердца', 'Зорро', 'Наши друзья на севере', 'Байки из склепа', 'Голод'.
В дореволюционной азбуке буква Д называлась «добро». Флаг, соответствующий этой букве, в своде сигналов военного-морского флота имеет значение «да, согласен, разрешаю». Именно это стало причиной возникновения выражения «дать добро». Производное от этого выражение «Таможня даёт добро» впервые появилось в фильме «Белое солнце пустыни».
Какая «деревня» занимает почти 10 миллионов кв. км?
Когда одни из первых исследователей Северной Америки спросили у местных индейцев дорогу к поселению, те указали им направление, сказав: «канада», что в переводе значит просто «деревня». Чуть позже словом Канада исследователи стали называть область, включающую ещё несколько деревень вокруг, затем ещё больший регион и все берега реки Святого Лаврентия. А в 1867 Канадой назвали всю страну, образованную соединением Британских владений в Северной Америке.