Останки людей, подвергшиеся естественной мумификации и объявляемые духовенством чудотворными и нетленными. Объект поклонения у православных и католиков.
МОЩЬ
Могущество, сила.
МОЭМ
Английский писатель ХХ века, автор романов: 'Бремя страстей человеческих', 'Театр', 'Луна и грош', 'Разрисованная вуаль'.
МРАК
- Глубокая, непроглядная тьма.
- Глубокое уныние, печаль (перен.).
- Стихотворение Маяковского.
МРИЯ
Марка кухонного комбайна.
МСТА
Река, впадающая в озеро Ильмень.
МСТО
Древнерусский термин, аналог современного понятия 'коктейль', означает сбитень, соединение двух или нескольких жидкостей, взбитых друг с другом. Наличие этого термина лишний раз доказывает чрезвычайное богатство русского языка, имеющего термины для обозначения любых понятий. Кстати, река Мета, впадающая в Ильмень-озеро, означает 'взбитая, пенистая'. Она получила это название из-за многочисленных порогов и высокого падения от истоков до среднего течения, делающего ее воду пенистой.
МУАР
- Плотная шелковая ткань с волнообразными цветовыми переливами.
- Постороннее изображение в виде сетки или волнистых линий на оттиске с автотипного клише при неправильном его изготовлении (в полиграфии).
- Сорт бумаги с тисненым узором на поверхности.
МУАТ
Советский кинорежиссер, сценарист и кинокритик. Мать режиссера-мультипликатора Марии Андреевны Муат. Автор фильмов: 'Неизвестная…', 'Тени старого замка', '…И снова май!', 'Охотник за браконьерами', 'Расмус-бродяга', 'Немухинские музыканты', 'Стрела Робин Гуда', 'Непохожая'.
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).