Деталь струнных музыкальных инструментов, служащая для прикрепления нижних концов струн к корпусу инструмента; подгрифок.
СУЛЬФУРИЛХЛОРИД
Бесцветная, резко пахнущая жидкость, ацилирующий агент в органическом синтезе.
СУРДОПЕДАГОГИКА
Раздел дефектологии, занимающийся обучением и развитием детей с дефектами слуха.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
В грамматике: часть речи, обозначающая предмет и выражающая значение предметности в формах рода, числа и падежа.
ТЕЛЕАНГИЭКТАЗИЯ
Врожденное или приобретенное стойкое неравномерное расширение мелких сосудов кожи или слизистых оболочек в форме синюшно-красных пятен, чаще на лице, голенях.
ТЕЛЕКОММЕНТАТОР
Журналист или специалист, выступающий по телевидению с комментариями по каким-либо вопросам.
Кишечник человека в норме содержит около одного килограмма бактерий. Численность клеток этих бактерий на порядок превосходит численность клеток человеческого организма.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.