Испанская писательница, автор сборника "Назидательные и любовные новеллы".
САКАИ
Город и порт в Японии, на острове Хонсю.
САККО
Североамериканский рабочий-анархист итальянского происхождения. Вместе с Бартоломео Ванцетти был осужден на смертную казнь в результате судебного дела, получившего название 'Сакко и Ванцетти'.
САКЛЯ
- Жилой дом на Кавказе.
- Каменное, глинобитное или саманное жилище горцев Кавказа.
САКСА
Сорт редиса.
САКСЕ
Латышская писательница ХХ века, автор романов: "Трудовое племя", "В гору", "Искры в ночи".
САЛАД
Рыцарский шлем с назатыльником.
САЛАК
Древовидное плодовое растение семейства Пальмовые.
САЛАТ
1) Однолетнее овощное растение семейства сложноцветных.
2) Холодное кушанье из мелко нарезанных овощей, яиц, мяса или рыбы с приправой.
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Почему в СССР не стали выпускать автомобиль «Родина»?
При разработке автомобиля «Победа» планировалось, что название машины будет «Родина». Узнав об этом, Сталин иронически спросил: «Ну и почём у нас будет Родина?». Поэтому название изменили на «Победа».