Английский экономист ХХ века, представитель кембриджской школы политэкономии. Один из создателей "экономической теории благосостояния", ставшей основой социальной политики в развитых странах.
ПИЗА
- Город в Центральной Италии, административный центр провинции Пиза.
- Итальянский город с "падающей" башней.
ПИИТ
Устаревшее название поэта.
ПИКА
Разновидность длинного копья.
ПИКЕ
- Плотная хлопчатобумажная, реже шёлковая ткань, лицевая поверхность которой выработана в виде рубчиков различной формы.
- То же, что пикирование.
ПИКИ
В игральных картах: название черной масти с условным изображением наконечника копья.
ПИКУ
Один из Азорских островов.
ПИЛА
- Город на северо-западе Польши, административный центр Пильского воеводства.
- О человеке, который постоянно пилит кого-нибудь.
- Стальная зубчатая пластина (или машина, станок с такой пластиной) для разрезания дерева, металла, камня и других материалов.
ПИЛЬ
Английский драматург XVI века, автор пасторали "Обвинение Париса", трагедии "Давид и Вирсавия".
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Почему в СССР не стали выпускать автомобиль «Родина»?
При разработке автомобиля «Победа» планировалось, что название машины будет «Родина». Узнав об этом, Сталин иронически спросил: «Ну и почём у нас будет Родина?». Поэтому название изменили на «Победа».