В православной и католической церквах монах, ведающий монастырским хозяйством.
КЕЛДЫШ
- Российский ученый, генерал-майор инженерно-технической службы, заслуженный деятель науки и техники РСФСР (1944). Один из основоположников метода расчета железобетонных конструкций по предельным состояниям. Участник проектирования и приемки крупных строек (канал имени Москвы, Московский метрополитен и др.).
- Российский математик и механик, академик АН СССР, президент АН СССР (1961-75), трижды Герой Социалистического Труда. Руководил рядом советских космических программ, включая полеты человека в космос.
КЕЛЕТИ
Венгерский кинорежиссер, сценарист и педагог. Автор фильмов: 'Вики', 'Невеста из Тороцко', 'Кури, Ладаньи', 'Злой муж', 'Борча в Америке', 'Трудно быть отцом', 'Учительница', 'Осада Бестерце', 'Мишка-аристократ', 'Яника', 'С песней по жизни', 'Странный брак', 'Новички на стадионе', 'Эркель', 'С юным сердцем', 'Малый грош', 'Выше голову', 'Пикси и Микси в цирке', 'Мост жизни', 'Чудесный нападающий', 'Последнее приключение Дон Жуана', 'Красавица и цыган', 'Вчера', 'Рассвет', 'Ружья и голуби', 'Это была только шутка', 'Пока не наступит завтра', '2 признания', 'Дождливое воскресенье', 'Лебединая песня', 'Однажды 20 лет спустя', 'Смена', 'Чужой человек', 'Младший сержант и другие', 'История моей глупости', 'Переменная облачность', 'Я, Игнац Страснов, мошенник', 'Дьявольское тело', '101-й сенатор', '101-й сенатор 3', 'Этюд о женщинах', 'Опрометчивый брак', 'Рыцари 'Золотой перчатки', 'История и частная жизнь', 'Минувшее лето', 'Я, Ференц Пренн', 'Ференц Лист - Грезы любви', 'Беглец № 0416', 'Вилла на Лидо', 'Беги, чтобы тебя поймали', 'У меня было 32 имени', 'Герцог Боб', 'Палко Чином'.
КЕЛЛЕР
- Персонаж романа Достоевского 'Идиот'.
- Швейцарский писатель XIX века, автор романа 'Зеленый Генрих', сборников новелл: 'Люди из Зельдвилы', '7 легенд'.
КЕЛЛОГ
Государственный секретарь США в 1925-29 годах.
КЕЛОИД
Плотная рубцовая соединительная ткань; нередко возвышается над уровнем окружающей здоровой кожи.
КЕЛЬМА
- Инструмент в виде стальной лопатки с деревянной ручкой, используемый при кладке камня, кирпича, штукатурных работах; мастерок.
На Куршской косе, что в Калининградской области, есть уникальное место, которое называется «Танцующий лес» либо «Пьяный лес». На участке примерно в 1 кв. км растут посаженные в 1980-х годах сосны. Большая часть деревьев причудливо изогнута, а некоторые в нижней части даже «скручены» в петлю. Науке точно неизвестна причина этого феномена, есть только множество гипотез: природные факторы, генетические особенности, воздействие вирусов или вредителей, и даже особая космическая энергетика данного места. Похожее место под названием «Лес Троллей» есть в Дании, и тоже на побережье Балтийского моря. Другой аналог — парк «Танцующие берёзы» — расположен на берегу озера Боровое в Казахстане.
Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.