- Пищевой продукт, получаемый из глюкозы и заменяющий собою сахар.
- Органическое вещество содержащееся в морских водорослях, плодах рябины, сливы, яблони и др. Применяется в производстве аскорбиновой кислоты, в косметике. Заменитель сахара для больных сахарным диабетом.
СОРЕЛЬ
Французский писатель XVII века, автор плутовского романа "Комическое жизнеописание Франсиона".
СОРНЯК
Сорное растение.
СОРОГА
Мелкая рыба семейства карповых; плотва.
СОРОКА
- То же, что трещотка.
- Город в Молдавии, пристань на правом берегу реки Днестр.
- Птица семейства вороновых с белыми перьями в крыльях.
- Русское название скорострельного многоствольного орудия XVI - начала XVII вв.; то же, что орган.
- Старинный русский головной убор замужней женщины.
СОРТИР
То же, что уборная.
СОСКОБ
То, что соскоблено с чего-нибудь; место, с которого что-нибудь соскоблено.
СОСКОК
- Перемещение сверху вниз.
- Завершение упражнений в гимнастке.
СОСНИН
Российский кинорежиссер, сценарист и монтажер. Автор фильма 'Иваново счастье'.
Кишечник человека в норме содержит около одного килограмма бактерий. Численность клеток этих бактерий на порядок превосходит численность клеток человеческого организма.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.